迪普勒专业提供各类型文件的翻译,是一家北京翻译公司,翻译公司,英语翻译,北京英语翻译公司,是从事多年的正规翻译公司。  

北京天津口语翻译分为什么

来源:http://beijing.dplotrans.com/news429151.html    发布时间:2020/7/31 11:18:00

迪普勒专业提供各类型文件的翻译,是一家北京翻译公司,翻译公司,英语翻译,北京英语翻译公司,是从事多年的正规翻译公司。

      天津口语翻译是一种翻译活动,是指译员以口语的方式,将译入语转换为译出语。天津口语翻译可分为北京同声传译以及连续传译两大类。


      同声传译是指译员以几乎与讲者同时的方式,做口语翻译,也就是在讲者仍在说话时,同声传译员便同时进行翻译。由于同声传译员必须一边接收来自讲者的讯息,一边将讯息尽快传递给听者,因此“一心多用”这样的分神能力是译员的训练重点。同声传译经常应用于一般的正式国际会议中,通常口译员会坐在位于后方的“口译室”中,透过耳机以及视线或视讯接收讲者的讯息,然后对着麦克风进行翻译,而坐于会场中的听众,则可透过特殊的音讯接收设备,以耳机听取口译员的翻译。

      正式的国际会议中,出于口译员精神负荷的考量,通常一种语言会由两位口译员负责,两人轮流进行翻译。除了会议口译之外,其他的同声传译类型有耳语口译,口译员在听者的耳边轻声进行翻译,通常应用于只有少数一两人需要翻译的状况。电话口译由口译员为电话两端的话者进行口译,通常应用于国际公司客服等方面。

      连续传译是指讲者讲到一个段落后,停下来让口译员进行翻译,以此方式交替进行。由于讲者说话的时间长短不一,为了不遗漏重点,在短时间内以笔记的方式摘要讲者说过的内容,是同声传译员的训练重点之一。


迪普勒专业提供各类型文件的翻译,是一家天津翻译公司,翻译公司,英语翻译,北京英语翻译公司,是从事多年的正规翻译公司。电话:17526930053

标签:天津口语翻译,

相关产品